Bicicletas ao abismo Rogério Pereira Curitiba – PR No horizonte, o menino pedala zombeteiro após tocar o triângulo de fogo e perdição Abril de 2010, Edição 120, Rogério Pereira
Shirley, Green Morton, Juruna e Cora Affonso Romano de Sant'Anna Rio de Janeiro - RJ A bordo do avião para Madri, anoto coisas recentes: fui ver Sonho de uma noite de verão, direção de Werner Herzog Abril de 2010, Affonso Romano de Sant’Anna, Edição 120
Como obter um critério infalível de tradução Eduardo Ferreira Bruxelas - Bélgica Um dos vários problemas do processo tradutório é a falta de base de comparação Edição 119, Eduardo Ferreira, Março de 2010
Tem barulho? O cenário resolve Raimundo Carrero Recife - PE Uma viagem na narrativa mostra o requinte da técnica Edição 119, Março de 2010, Raimundo Carrero
Elogio do acaso Luiz Bras São Paulo - SP Numa disputa intelectual, a vaidade e o orgulho sempre foram tão úteis quanto a inteligência e a erudição Edição 119, Luiz Bras, Março de 2010
Revistas literárias em Belo Horizonte Luiz Ruffato São Paulo - SP As iniciativas que ajudaram a construir a história literária de Minas Gerais Edição 119, Luiz Ruffato, Março de 2010
A última página Claudia Lage Rio de Janeiro - RJ A angústia que atinge boa parte dos escritores ao chegar ao ponto final Claudia Lage, Edição 119, Março de 2010
Dois bules e uma corda Rogério Pereira Curitiba – PR Uma família em volta da mesa e o formigueiro a perder-se por inúmeros caminhos Edição 119, Março de 2010, Rogério Pereira
Na Coréia, paz e poesia Affonso Romano de Sant'Anna Rio de Janeiro - RJ Três ônibus nos levam à Coréia do Norte. Somos 120 poetas, 20 convidados de outros países. São seis horas da manhã. Embarco representando o Brasil neste Festival de Poesia pela Paz Affonso Romano de Sant’Anna, Edição 119, Março de 2010
Paul Ricoeur sobre a tradução Eduardo Ferreira Bruxelas - Bélgica Não é nova a imbricação entre filosofia e tradução. E entre filósofos e tradutores Edição 118, Eduardo Ferreira, Fevereiro de 2010