🔓 Romance da norueguesa Monica Isakstuen ganha tradução

No livro “Raiva”, lançado pela Rua do Sabão, vencedora do Norwegian Book Award discute temas como maternidade e sobrecarga feminina
Monica Isakstuen, autora de “Raiva”
07/07/2021

No romance Raiva, lançado pela Rua do Sabão, a norueguesa Monica Isakstuen descreve a dura experiência de criar filhos gêmeos e um animal de estimação em uma casa gigantesca, antiga, na qual canos estouram e, entre outros problemas, pássaros se instalam no telhado.

Nesse cotidiano desafiador, do qual o marido está cada vez mais distante, a personagem se pergunta o que restou da mulher que ela era antes da maternidade e toda transformação corporal pela qual passou.

“Mesmo com tantos romances se propondo a desmistificar a maternidade, este se destaca pela sua coragem. Nessa mulher sem nome encontramos um espelho e temos enfim que aceitar: não existe amor que não traga consigo uma parcela de ódio”, escreve Giovana Madalosso, cronista do Rascunho, sobre o livro.

Monica Isakstuen nasceu em Oslo, na Noruega, em 1976. Em 2016, com o romance Be kind to the animals, ganhou o prêmio Brage, concedido pela fundação Norwegian Book Prize. Raiva, lançado na Europa pela editora criada por Karl Ove Knausgard, é seu primeiro trabalho traduzido no Brasil.

Raiva
Monica Isakstuen
Trad.: Leonardo Pinto Silva
Rua do Sabão
324 págs.
Rascunho

Rascunho foi fundado em 8 de abril de 2000. Nacionalmente reconhecido pela qualidade de seu conteúdo, é distribuído em edições mensais para todo o Brasil e exterior. Publica ensaios, resenhas, entrevistas, textos de ficção (contos, poemas, crônicas e trechos de romances), ilustrações e HQs.

Rascunho