🔓 Indiano Upamanyu Chatterjee tem sua primeira obra publicada no Brasil

Best-seller na Índia, “Inglês, August” é um romance de formação sobre jovem de 24 anos que inicia a vida profissional no serviço público
Upamanyu Chatterjee, autor do romance “Inglês, August — Uma história indiana”
26/07/2022

Lançado em 1988 na Índia com grande sucesso, o romance Inglês, August — Uma história indiana, de Upamanyu Chatterjee, chega agora ao Brasil em edição da Carambaia. É a primeira obra do escritor com tradução no Brasil, feita por José Geraldo Couto.

Romance de formação e frequentemente comparado a O apanhador no campo de centeio, de J. D. Salinger, Inglês, August narra a vida de Agastya Sen, um indiano de 24 anos que inicia sua vida profissional no serviço público, seguindo os passos do pai e de boa parte da elite de seu país. Acostumado à vida nas megalópoles de Calcutá e Nova Delhi, ele é enviado para a provinciana Madna — cidade quentíssima onde fará seu treinamento em administração distrital.

Num estilo sarcástico, Chatterjee acompanha os meses de aprendizado de Agastya, marcados por desatenção ao trabalho e uma insistente sensação de irrealidade. Colaboram para esse estado de espírito o consumo febril de maconha e álcool, além da atividade onanista e da curiosidade exacerbada pelos mais variados tipos de mulheres. Para espantar o tédio, Agastya mente sobre a sua própria história. Em diferentes ocasiões, diz que é casado com uma norueguesa muçulmana, que escalou o Everest ou que matou a própria mãe.

Em contraste com a aflição diante da burocracia e das queixas da população nos escritórios governamentais, Agastya tem facilidade em fazer amigos e frequentar as reuniões em torno de jantares e do chá da tarde. Por causa de seu nome incomum, os locais preferem chamá-lo de Inglês, dada sua habilidade no idioma dos antigos colonizadores, ou pelo apelido de August.

Ele é “um indiano não autêntico, um ocidental não autêntico”, como observa no posfácio o premiado escritor indiano Akhil Sharma. Em um trecho do romance, Chatterjee resume a tragicomédia de Agastya: “Não havia um único pensamento em sua cabeça sobre o qual não se sentisse confuso”.

O livro, escrito em inglês, como toda a obra de Chatterjee, carrega o subtítulo “Uma história indiana”. Trata-se de uma crônica da vida cotidiana pela qual passa uma coleção de personagens das mais diversas extrações, todos com um toque ridiculamente desconfortável, do qual não escapam o protagonista nem suas relações mais próximas.

No quarto em que Agastya se hospeda, os mosquitos voam para todos os lados, as lagartixas caem do teto, uma rã faz do banheiro o seu lar. A comida é intragável e suspeita. Agastya anda por ruas sem saneamento básico. Numa das passagens mais sérias e tristes do livro, ele visita uma colônia de leprosos. Em outra, crianças são mergulhadas com cordas num poço para colher em baldes a água lamacenta.

Carreira
Chatterjee nasceu em 1959 no estado indiano de Bihar. Aos 24 anos, como seu personagem, ingressou no serviço administrativo indiano, do qual se aposentou voluntariamente. Trabalhou nos ministérios da Defesa e de Desenvolvimento de Recursos Humanos. Durante anos ele escreveu diariamente, a mão, nas primeiras horas da manhã.

Começou como escritor publicando contos avulsos e aos 29 anos estreou no formato longo com Inglês, August, adaptado para o cinema em 1994 pelo diretor Dev Benegal. Um ano depois da publicação do primeiro romance, fez residência na Universidade de Kent, no Reino Unido.

Inglês, August — Uma história indiana
Upamanyu Chatterjee
Trad.: José Geraldo Couto
Carambaia
Rascunho

Rascunho foi fundado em 8 de abril de 2000. Nacionalmente reconhecido pela qualidade de seu conteúdo, é distribuído em edições mensais para todo o Brasil e exterior. Publica ensaios, resenhas, entrevistas, textos de ficção (contos, poemas, crônicas e trechos de romances), ilustrações e HQs.

Rascunho