O trovador e a tradução Eduardo Ferreira Brasília - DF Um tradutor no centro de “O trovador”, de Rodrigo Garcia Lopes Leia >>
“O quereres”, de Caetano Veloso Wilberth Salgueiro Vitória - ES O poema fala da indomesticabilidade do corpo na vida, que é “real e de viés” Leia >>
Um momento da festa de Ivan Ângelo (2) Rinaldo de Fernandes João Pessoa - PB Uma leitura do Brasil a partir da ficção Leia >>
O demônio favorito Tércia Montenegro Fortaleza - CE “Diários”, de Sylvia Plath, levam o leitor à intimidade, ao interior do pensamento privado, sem disfarce ficcional Leia >>
O escritor fantasmo Nelson de Oliveira São Paulo - SP Tenho três escritores fantasmos de estimação, que me assombram regularmente Leia >>
Geografia transcendente Luis S. Krausz Prosa do romeno Mircea Cartarescu recupera a dimensão mítica da consciência e constrói mundos próprios Leia >>
Insurgências da poesia na cidade Cristiano de Sales Curitiba - PR Poemas de Luiz Felipe Leprevost evidenciam o desequilíbrio das forças que nos cercam e (des)unem Leia >>
Gagueira e alegria José Castello Curitiba - PR Conhecido por seu canto forte e decidido, a ideia de um galo gago é cômica, mas também dolorosa Leia >>
Minimanual do guerrilheiro urbano: leituras e prismas (5) João Cezar de Castro Rocha Rio de Janeiro - RJ Marighella atribuía grande importância ao militante que fosse um motorista de habilidade comprovada Leia >>