A travessia da tradução Eduardo Ferreira Brasília - DF Traduzir parecia fácil. Difícil era descolar as palavras dos sentidos que sempre lhes atribuíra Edição 190, Eduardo Ferreira, Fevereiro de 2016
O que pode um museu? João Cezar de Castro Rocha Rio de Janeiro - RJ Visita ao Museu Nacional de Belas Artes, do Rio de Janeiro Edição 190, Fevereiro de 2016, João Cezar de Castro Rocha
Jorge Amado, mineiros e Rockfeller Affonso Romano de Sant'Anna Rio de Janeiro - RJ Uma entrevista com o autor de "Dona Flor e seus dois maridos" Affonso Romano de Sant’Anna, Edição 190, Fevereiro de 2016
Precisamos falar sobre o valor estético Nelson de Oliveira São Paulo - SP O valor estético é algo impossível de ser provado? Edição 190, Fevereiro de 2016, Nelson de Oliveira
Assimetrias na tradução Eduardo Ferreira Brasília - DF A tradução como espaço de sagração do literário — o duplo com o qual o original se identifica e compete Edição 189, Eduardo Ferreira, Janeiro de 2016
Anotações sobre romances (29) Rinaldo de Fernandes João Pessoa - PB Como o romance de Ayrton Marcondes aborda a Guerra de Canudos Edição 189, Janeiro de 2016, Rinaldo de Fernandes
A muda fealdade de Charles Raimundo Carrero Recife - PE Flaubert recorre a técnicas muito sofisticadas para seduzir os leitores em "Madame Bovary" Edição 189, Janeiro de 2016, Raimundo Carrero
O que deseja um museu? João Cezar de Castro Rocha Rio de Janeiro - RJ Visita ao Museo Nacional de Arte, Cidade do México Edição 189, Janeiro de 2016, João Cezar de Castro Rocha
O ai, de Alice Ruiz Wilberth Salgueiro Vitória - ES O haicai de Alice Ruiz e sua crítica a um estado ditatorial, militarizado, violento Edição 189, Janeiro de 2016, Wilberth Salgueiro
A solidão-vazio pós-apocalíptica Nelson de Oliveira São Paulo - SP A vida é mesmo uma aventura solitariamente acompanhada? Edição 189, Janeiro de 2016, Nelson de Oliveira