🔓 “Partido das coisas”, de Francis Ponge, ganha nova tradução

Em meio à ocupação nazista da França, em 1942, poeta lançou um conjunto de descrições sobre coisas do cotidiano; reedição é da Iluminuras
Francis Ponge, autor de “Partido das coisas”
04/03/2022

Nos breves poemas em prosa do livro Partido das coisas, em pré-venda pela Iluminuras, Francis Ponge se lançou na tarefa de redescobrir o significado de objetos e situações do cotidiano: chuva, cigarro, pedaço de carne, ostra, laranja, e assim por diante.

Na nova versão em português, assinada pelo especialista na obra Adalberto Müller, tudo isso adquire novos significados — os tempos, afinal, mudaram. E, com isso, a forma de encarar o mundo se torna diferente.

As “coisas” do título parecem indicar a maneira com que Ponge explorou o dia a dia: como se estivesse encarando-o pela primeira vez, em uma situação radicalmente adversa — a da França ocupada pelos nazistas. Para Álvaro Faleiros, trata-se de “uma das mais importantes poéticas do século 20”.

Partido das coisas
Francis Ponge
Trad.: Adalberto Müller
Iluminuras
176 págs.
Rascunho

Rascunho foi fundado em 8 de abril de 2000. Nacionalmente reconhecido pela qualidade de seu conteúdo, é distribuído em edições mensais para todo o Brasil e exterior. Publica ensaios, resenhas, entrevistas, textos de ficção (contos, poemas, crônicas e trechos de romances), ilustrações e HQs.

Rascunho