Os livros Pedro e a gansa mágica, de Alexandre Dumas, e As aventuras da famĂlia Raton, de Jules Verne, estĂŁo em prĂ©-venda pela Piu. É a primeira vez que essas histĂłrias infantis, escritas por gigantes da literatura francesa no sĂ©culo 19, sĂŁo traduzidas para o portuguĂŞs.
Em sua narrativa para pequenos, Dumas narra a história do preguiçoso camponês Pedro, órfão de pai e mãe. Certo dia, descansando, ele recebe a visita de uma velha gansa chocadeira e vê seu mundo virar de ponta-cabeça.
Ao receber onze ovos mágicos, o protagonista começa uma viagem em busca de si mesmo. O que fazer quando você pode ter todos seus desejos realizados, afinal, e nenhum deles parece satisfazer? É o que o autor dos calhamaços Os três mosqueiros e O conde de Monte Cristo parece tentar responder.
A narrativa de Jules Verne tambĂ©m se debruça sobre a questĂŁo da identidade. Em As aventuras da famĂlia Raton, o cĂ©lebre autor de ficção cientĂfica imagina um mundo em que os seres nascem como moluscos e vĂŁo avançando atĂ© a condição de humanos.
A famĂlia da histĂłria, formada pelo pai RatĂ´nico, a mĂŁe RatĂ´nia e companhia, está prestes a evoluir — atĂ© que um prĂncipe egoĂsta e um feiticeiro malvado atrasam o processo. De volta Ă estaca zero, na condição de moluscos, eles vĂŁo contar com a ajuda de um rapaz apaixonado e uma fada bondosa para contornar a situação.