A coletĂąnea de contos Jesusâ son (Filho de Jesus) deu visibilidade Ă literatura do americano (nascido na Alemanha) Denis Johnson no começo dos anos 1990. O livro foi adaptado ao cinema e estrelado por Billy Crudup e Dennis Hopper. Agora a obra ganha edição em portuguĂȘs, pela Todavia, com tradução da poeta Ana Guadalupe.
Os 11 contos de Filho de Jesus, a primeira coleção de histĂłrias curtas de Johnson, apresenta uma visĂŁo Ășnica da vida americana contemporĂąnea, oferecendo um retrato perturbador, mas tambĂ©m belo, da solidĂŁo e esperança americana.
âO que encontramos aqui nĂŁo Ă© a idĂlica AmĂ©rica com o pĂ© na estrada dos livros de Jack Kerouac e da geração beat, e a relação com a droga nĂŁo guarda mais qualquer sentido libertĂĄrio ou espiritualâ, escreve o romancista Joca Reiners Terron em texto que acompanha a edição de Filho de Jesus.
âNarrados por um personagem anĂŽnimo que participa da ação o tempo todo, os contos sĂŁo povoados por seres Ă deriva, gente que trocaria a prĂłpria mĂŁe por um pico na veia. SĂŁo enfermeiros junkies num pronto-socorro onde deveriam ser os socorridos, nĂŁo o contrĂĄrio; ladrĂ”es que roubam casas arruinadas e homens que sĂŁo esfaqueados no olho pela mulher enquanto dormem.â
Denis Johnson nasceu em 1949, em Munique, na Alemanha Ocidental, e foi criado em TĂłquio, Manila e Washington. Ă autor de oito romances, alĂ©m de volumes de poesia, contos e reportagens. Seu romance Ărvore de fumaça foi o vencedor do National Book Award.