🔓 Após 20 anos, segundo volume do épico “Orlando Furioso” é publicado no Brasil

Clássico do poeta italiano Ludovico Ariosto, editado originalmente em 1516, ganha versão bilíngue com tradução de Pedro Garcez Ghirardi
Retrato do poeta Ludovico Ariosto, autor do Ă©pico “Orlando Furioso”
31/01/2023

Em 2002, a Ateliê Editorial lançou o primeiro volume de Orlando Furioso,  clássico do poeta italiano Ludovico Ariosto. À época, o livro ganhou o Prêmio Jabuti na categoria Melhor Tradução, feita por Pedro Garcez Ghirardi.

Vinte anos depois, surge o segundo tomo da tradução integral em versos do poema épico, lançado originalmente em 1516. O segundo volume, como no primeiro, é bilíngue e traz ilustrações de Gustave Doré.

A literatura de Ariosto é vasta, mas a sua obra mais famosa é o poema Orlando Furioso, formado por 46 cantos em sua versão final. O texto alcançou grande sucesso. Nele, o poeta ridiculariza a nobreza feudal em decadência, ao mesmo tempo que prenuncia a chegada da Renascença.

Segundo o tradutor Pedro Garcez Ghirardi, “cada oitava de Ariosto é uma pequena estrutura primorosa, uma obra-prima em si; é a unidade mínima à qual a tradução deve começar a atender”.

Orlando Furioso junta-se aos monumentos de Palmeirim de Inglaterra, dos quatro volumes do Bom Pantagruel, de François Rabelais, de Tirant lo Blanc e da Divina Comédia já editados pela Ateliê.

Orlando Furioso — Tomo II
Ludovico Ariosto
Trad.: Pedro Garcez Ghirardi
AteliĂŞ
Rascunho

O Rascunho foi fundado em 8 de abril de 2000. Nacionalmente reconhecido pela qualidade de seu conteúdo, é distribuído em edições mensais para todo o Brasil e exterior. Publica ensaios, resenhas, entrevistas, textos de ficção (contos, poemas, crônicas e trechos de romances), ilustrações e HQs.

Rascunho