Dom Casmurro

Poemas inéditos de Frank O’Hara

Por FRANK O'HARA

Tradução e seleção: André Caramuru Aubert Na manhã de 24 de julho de 1966, um domingo, o poeta Frank O’Hara […]

11_outubro_site

Collateral damage

Por FLÁVIO RICARDO VASSOLER

No texto “Collateral damage”, Flávio Ricardo Vassoler reúne uma série de experiências danificadas

1545041_564648790295676_897315324_n

Quebra-cabeça

Por NIVALDO TENÓRIO

Leia conto inédito de Nivaldo Tenório

Deplacement du premier ministre aux Antilles, visite de la Martinique

Poemas de Aimé Césaire

Por AIMÉ CÉSAIRE

Leia poemas inéditos e retraduzidos de Aimé Césaire

Mosaico de leituras

Por MICHELLE STRZODA

Nascida numa maternidade pública da Praça Mauá, região portuária do Rio, vivendo no subúrbio durante a infância e com origens […]

Poemas de Enrico Testa

Por ENRICO TESTA

Apresentação e tradução: Patricia Peterle Genovês de nascimento, Enrico Testa (1956) é, sem dúvida, uma das vozes mais representativas e […]

Diane_di_Prima_1_173

Poemas de Diane di Prima

Por DIANE DI PRIMA

Tradução e seleção: André Caramuru Aubert Poeta feminista, pornográfica, contestadora e uma das poucas mulheres entre os Beats. Diane Di […]

969424_569120323150818_782070430_n

E se quebrou

Por HELENA TERRA

“E se quebrou”, conto inédito de Helena Terra

Kenneth_Rexroth_2_172

KENNETH REXROTH

Por KENNETH REXROTH

Tradução e seleção: André Caramuru Aubert Um poeta intenso e de múltiplas e paradoxais facetas. Assim poderia ser descrito, em […]

Tempo de espalhar pedras

Por ESTEVÃO AZEVEDO

O sono do homem do garimpo é repleto de explosões, de baques metálicos de ferro contra rocha, do chocalho das […]

Seios

Por ALEXANDRE MARQUES RODRIGUES

Jéssica tinha os seios duros, quando ela tirou a blusa eu os toquei. Eram como duas frutas verdes, firmes, talvez […]

Print

PATRICK HOLLOWAY

Por PATRICK HOLLOWAY

Poemas inéditos